原文:
惜八字缺水,科第难登。尝闻先父昌龄公云:汝未生时,月明星朗。将生时,密云大雨。既生时,云雨忽散,星月犹存,而天方破晓。
译文:
可惜八字中缺少水,科举难以考中。
曾听先父昌龄公说:你没出生时,月亮明亮星星璀璨。
即将出生时,乌云密布下起大雨。
出生后,云雨忽然散去,星星月亮还在,而天刚破晓。
注解:
科第难登:古代科举考试难以考中,因水为智慧之星,八字缺水则智慧难显。
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
先父昌龄公:推命者对已故父亲的称呼,昌龄为其父名。
原文:
虽五行缺水,得天时之水以补之,究胜于无。因此,人虽愚鲁,学可小成。名虽不扬,品尚无缺。
译文:
虽然五行中缺少水,但得到天时的水来补充,终究比完全没有好。
因此,人虽然愚笨迟钝,学问却能有小的成就。
名声虽然不显赫,品行却没有缺陷。
注解:
天时之水:指出生时的大雨,弥补八字缺水的不足。
学可小成,品尚无缺:因天时之水补其不足,故学问有小成,品行良好。
原文:
果能读书安命、择交治生,必不致坠家声而为饿莩。
译文:
如果真能通过读书安守天命、选择良友治理生计,必定不会败坏家族名声而成为饿死的人。
注解:
择交治生:选择好的朋友,经营生计。
坠家声:败坏家族的名声。
饿莩:饿死的人,此处指穷困潦倒。
原文:
验之已往,察之未来。益信先人之训诫,确有至理存焉。
译文:
用过去的经历验证,观察未来的趋势。
更加相信先人的训诫,确实有深刻的道理存在。
注解:
验之已往:用过去的事实验证命理和训诫。
察之未来:观察未来的运势。
先人之训诫:指先父的教导,此处结合命理与家训,强调其合理性。
原文:
六岁前,坦然。七岁申运,丁亥年,四孟齐逢冲克至。是年八月,先母田太夫人见背矣。
译文:
六岁之前,生活安稳。七岁进入申运,丁亥年,四个孟位(寅、申、巳、亥)同时遇到冲克。
这一年八月,先母田太夫人去世了。
注解:
申运:申为金,克木,故运势不利。
四孟:指寅、申、巳、亥四个地支,为四季之始,齐逢冲克主灾祸。
见背:古人对父母去世的委婉说法,此处指先母去世。
原文:
二十岁前,乙未二运,竞争科名,研究医学。不屑以小道自甘,然终不克如愿,徒唤奈何。
译文:
二十岁之前,走乙运、未运,竞争科举功名,研究医学。
不屑于满足于小技艺,却最终不能如愿,只能空自叹息。
注解:
乙未二运:乙运(木运)、未运(土运),未土克木,故竞争科名、研究医学皆难如愿。
小道:指不重要的技艺,此处指不满足于普通技艺,追求更高成就却未能实现。
原文:
自二十一岁交甲运,比劫帮身,学术稍进,名誉渐佳。完姻之后,连举二男,似可借慰椿庭。
译文:
从二十一岁进入甲运,比劫(甲木)助身,学术稍有进步,名誉逐渐变好。
结婚之后,接连生下两个儿子,似乎可以借此安慰父亲。
注解:
比劫帮身:甲木为乙木的比劫,助日主,故学术、名誉改善。
完姻:结婚。
椿庭:古人对父亲的代称,借慰椿庭指安慰父亲。
原文:
讵料丙午年己巳限,丙辛化水不成,而巳复会金克木。先君于是年四月竟弃养矣,呜呼痛哉。
译文:
岂料丙午年己巳限(大运中的小运或流年时段),丙火与辛金合化水不成功,而巳又与其他地支会合成金局克制木气。
先君在这一年四月竟然去世了,唉,实在悲痛啊。
注解:
丙辛化水不成:丙火与辛金本可合化水,但条件不足未成,反成火克金、金克木之局,主灾祸。
弃养:古人对父亲去世的委婉说法,此处指先君去世。
呜呼痛哉:表达悲痛之情的感叹词。