阶魔法咒语竟然与众所周知的一些中低阶魔法咒语极其类似?
白皓想到昨日奥萝拉所演示的硬化魔法,不就是将“hardens”变为了“harden”而已吗,从英语的语法上来说不过是将“硬化”这一词语的第三人称单数变为动词罢了。
奥萝拉根本不知道咒语的组成就是中文和英文各种形式,她只会和这个世界上的其他法师一样,普遍地认为这就是神明的语言,而“harden”这一单词形式的转变在奥萝拉看来不过是念法极其相似罢了。
由此可以得出,皎月女神教派的众多高阶魔法基本都是由中低阶魔法转换而来,而将其中转换的规律和方法颠倒过来的话...
白皓头皮发麻,强行按耐住内心的兴奋,颤抖地深吸一口气,如果颠倒过来的话不正是高阶魔法变成中低阶魔法,即高阶魔法的低配版吗?