九书库

字:
关灯 护眼
九书库 > 我的替身是史蒂夫 > 第一千四百零一章 谁说我骗人了?嗯?我说的这明明都是真话好吗?!

第一千四百零一章 谁说我骗人了?嗯?我说的这明明都是真话好吗?!(2/3)


    当然波纹对替身是没有任何攻击性的。

    老东西之所以这么干,估计是想要强化一下木桌的硬度之类的,要不然替身这一剑下来没准连人带桌一起给劈开了。

    原著中乔瑟夫面对这一次的攻击,是用无情铁手硬抗的,可方墨先前已经给他喂过治疗药水了,导致乔瑟夫断掉的手掌重新长了出来,眼下周围又没有其他物品,他是出于无奈才只好用木桌硬抗的。

    只能说这老家伙的战斗意识确实很强了。

    “红色魔术师!”

    眼见这外国男子开始攻击,阿布德尔也立刻发动了替身攻击。

    鸟首人身的替身发出一阵尖锐的嘶鸣,整个饭厅的温度开始迅速攀升,紧接着一道汹涌的烈火瞬间朝对方席卷而去。

    只是让所有人都意想不到的是。

    那西洋剑急速舞动,竟然将奔腾而至的火焰硬生生给逼停了。

    “纳尼?!”

    阿布德尔看到这一幕也不禁有些诧异了:“这个替身使者的实力恐怕……”

    然而这话还没等说完,手持西洋剑的无名替身就猛然一甩剑,剑锋上残存的火焰混杂着剑气一并飞出,重重砸在了木桌上。

    只听轰的一声,这圆形的木桌上便冒出了十二道火焰组成的字符,就仿佛是一面正在燃烧的时钟般,并且还有一根火焰指针停留在‘8’点钟左右的位置,这足以证明对方的剑术造诣有多么精湛。

    “这……”

    事实上其他人看到这一幕也有些动容了:“这是何等精妙的剑术啊。”

    而直至此刻。

    众人终于看清了对面替身的真容。

    那同样是一个人形替身,身上穿着几近镜面的亮银色盔甲,双肩处挂着巨大的棘轮样装饰护板,头戴包覆式古代钢盔。

    此刻这替身正握着一柄双刃西洋剑悬浮于半空。

    “很意外吗?”

    对面的外国男子此刻也开口了:“我的替身乃是对应着塔罗牌21大阿尔卡战车之名的存在,即象征着掠夺的银色战车……阿布德尔是吧?既然你主动向我展示出了替身,那我便先解决掉你好了。”

    “你……”

    “我在这张桌子上刻下了火焰时钟。”

    没等众人再说些什么,对面的外国男子就一脸认真的说了起来:“在指针燃烧到12点之前,我便会取走你的性命。”

    “我承认你的剑法很惊人。”

    而听到这里,对面的阿布德尔也眯起了眼睛:“但你说要在火焰燃烧到十二点钟之前就干掉我,恐怕还是有些自以为是了吧,这位……”

    “波鲁那雷夫。”

    对面的外国男子无比自信的笑了起来,看起来有些桀骜不驯:“请允许我自报姓名,简·皮耶尔·波鲁那雷夫!”

    “非常感谢你自报姓名。”

    阿布德尔说着,突然朝木桌这边抬手指了一下,原本稳定的火势瞬间爆发,乔瑟夫见状立刻一脚将木桌踹飞了出去。

    木桌轰然砸在了旁边的地上,顿时火光爆散,无数被引燃的木屑也开始四下飞溅。

    “如你所见。”

    阿布德尔慢慢说道:“我的红色魔术师是火之替身,它制造出的火焰可不会遵循自然规律一直向上燃烧,或者随着风势改变方向,也正因其诡谲不定的特性,我才会以‘魔术师’之名来为它命名。”

    “这个世界就是被火焰包围所诞生的。”

    波鲁那雷夫点了点头:“嗯,很好,不愧是象征着开始,并支配着起源之火的红色魔术师……但你竟敢说我是在‘自以为是’吗?”

    说到这里。

    波鲁那雷夫顺势从口袋里摸出几枚硬币。

    就在众人疑惑不解的时候,他突然将硬币随意的朝半空一丢说道:“你竟敢说我对自己的剑术……自以为是吗?!”

    话音刚落,他身后的银色战车瞬间出动,仅仅只是一剑,五枚硬币便被整齐的洞穿了。

    “这家伙竟然把五枚硬币给……?!”

    乔瑟夫见状不由吃了一惊。

    “不,好好看清楚。”而旁边的空条承太郎注意到了一些更细节的地方:“硬币之间还夹了火焰,这家伙的剑技比想象中的还要高超。”

    “纳尼?!”

    “相信你也明白这意味着什么了吧?”

    对面的波鲁那雷夫自信一笑:“这可不是自以为是,而是笃定,我的替身可是连火焰都能轻易斩断的存在。”

    “斩断火焰?”

    “没错,它可以将空气一分为二,在空气之间制造出极为短暂的真空层。”

    波鲁那雷夫继续解释着:“这也就意味着,你的火焰对我的替身毫无作用,而我轻而易举便能取走你的性命。”

    “如果能做到你可以尽管来试试。”

    阿布德尔闻言也做出一个准备进攻的姿势:“只怕到了那个时候,你已经被烧成一蓬灰烬了吧?”

 
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈